Lexique de survie au Cap-Vert

10/12/2013

Bon à savoir

Le créole capverdien amalgame des apports portugais et africains. Cette langue riche et vivante n’a toutefois pas encore de grammaire « officielle ». Les variantes sont si nombreuses sur les différentes îles, les querelles de lexique sont si fortes qu’aucune formalisation générale n’a pu être trouvée. 

Pour bien prononcer : u = ou ; ó = o ouvert ; ô = o fermé ; ê = é ; â = œ ; x = s

Au minimum

Salut : !

Bonjour : Bom di â (le matin) / bô’ tard’(l’après-midi) / bô’not’ (la nuit)

Au revoir : Até log’

Merci : Obrigad

S’il vous plaît : D’favor

Bravo ! 

Comment allez-vous ? Moki nhu sta ? pour un homme ; Moki nha sta ? pour une femme

À quelle heure est le prochain bateau ? Bárku ata sai di li ?.

Retour haut