Lire l’islandais

Posté le 19 février 2018 par Fred
L’alphabet islandais est proche de l’alphabet latin, mais il repose sur des symboles qui nous sont étrangers, comme Ð/ð, Þ/þ, et des lettres accentuées auxquelles nous ne sommes pas familiers, comme Ó/ó, Ý/ý, Ú/ú, Á/á. Pas facile de tout mémoriser. Mais il existe une solution… Google Translation, qui permet notamment de traduire à la volée une conversation entre deux personnes, s'est en effet enrichi d'une fonction bien pratique.

Lire l'islandais à l'aide de son smartphone

  • Choisissez l’islandais comme langue de départ, et français pour la traduction.
  • Évitez l’option de détection de la langue, qui introduit parfois des erreurs.
  • Prenez une photo du texte en utilisant le mode paysage pour que l’écran soit plus large que haut.
  • La mention « Aligner le texte » vous demande de faire en sorte que ce que vous voulez traduire se trouve entre les deux crochets à l’écran, et ne dépasse ni à gauche ni à droite. Une icône permet d’allumer la diode flash si la luminosité est faible. L’icône juste à droite permet de zoomer.
  • Lorsque vous êtes satisfait du cadrage, touchez l’icône rouge de prise de vue.
  • L’application étudie l’image et entoure ce qu’elle pense être des mots avec des rectangles blancs. Elle vous demande de sélectionner avec le doigt les mots à traduire. Vous pouvez vous amuser à le faire, mais il y a plus simple : cliquez sur l’icône à droite. Tous les mots reconnus sont traduits en une seule fois.
  • Cliquez ensuite sur la flèche bleue pour accéder au texte reconnu en islandais, suivi par sa traduction en français.

Les bonus

  • Avec le haut-parleur, le logiciel prononce la phrase à haute voix, en synthèse vocale.
  • Possibilité de copier-coller son texte dans n’importe quelle autre application du smartphone, avec l’icône la plus à droite.
  • Possibilité de zoomer (icône du milieu)
  • Possibilité de partager la traduction par SMS, les mails, sur Twitter, etc. (icône de gauche).
  • Attention : connexion internet indispensable. Vérifiez bien vos conditions d'accès au réseau et les frais de roaming attenants.

Lire l'islandais : notre test

Nous avons testé la reconnaissance de texte sur smartphone avec un menu en islandais. La traduction est parfois un peu bizarre, voire même médiocre. Pour optimiser les résultats, faites en sorte que la photo du texte soit la plus nette possible. Sachez que l’outil de reconnaissance de l’écriture sera perturbé si les lettres s’affichent sur un fond avec des motifs, une photo ou un dessin par exemple. N’attendez pas de cette application de vous traduire l’intégralité d’une œuvre d’Arnaldur Indridason édition islandaise. Mais elle est parfaite pour découvrir les subtilités d’un menu au restaurant…
blog-islande-tradphoto-06
blog-islande-tradphoto-05blog-islande-tradphoto-04
© photo principale : crossed-flag-pins et Frédéric Botton ; © photos texte : Frédéric Botton
Retour haut